spot wissam fanash

انا اعمل مخرج تلفزيوني ومصور صحفي لعدة قنوات تلفزيونية مثل الجزيرة ووكالة الاناضول وقناة القدس ومن قبل بالكويت قناة الراي لدي افلام وثائقية وتقارير اخبارية كثيرة عرضت على شاشات التلفزة المحلية والعربية احب عملي واعمل بجهد تحت اي ضغط واعمل مع فريق عمل لديه خبرة لانتاج موضوع اخباري او وثائقي او اي نوع آخر كاملا متكاملا

Collections created

Media created

Frame 0004
A Village Divided Between Lebanon and...
Dhaira
By wissam fanash
03 Jan 2015

Various elder residents of a Lebanese village on the border with Israel tell the story of how their village and families came to be divided by the creation of Israel in 1948. Part of the Aramsha clan, their lands included four of five villages that lay on both side of the future Lebanese-Israeli border prior to 1948. Today, they live in constant surveillance (a drone can be seen in the video) and are separated from their kin living in Israel by tank patrols, barbed wire and land mines. One resident speaks of how she lost her leg to a land mine laid by Israelis when attempting to attend her father's funeral on the other side of the border. Since she can no longer obtain a permit to visit her relatives, it has been 20 years since she last saw her family.

SHOTLIST AND TRANSCRIPT

Various of Fakhri Fanash with grandchildren walking in garden
Various of Israeli armored vehicles driving along Israeli-Lebanese border

SOUNDBITE (Arabic, Man) Fakhri Fanash, Dignitary of Aramsha Clan
01:26 – 04:49

“We are part of the Aramsha clan, which live in about four or five villages. This is Dhaira; over there are the villages of Idmith, Iribbin and Jordeh. We are all cousins, brothers and relatives. The lands that can be seen within the occupied territories are ours. I can name them: over there is Safra, Bater, Jordeh, Jrad Moussa; this Khallet al-Adas or Khallet al-Saheb. All of these lands were ours. We were part of one tribe. The Israeli invasion, or colonialism, divided this land. Some people are here in Dhaira – about one quarter [of the clan] and three quarters stayed there. There were four brothers, two of whom stayed there and two came here.

After 1948, they [Israelis] started annexing lands and [planting] mines and barbed wires. They set up the land the way they wanted. They took this part of the land.
In the Lebanese part of these territories, which is still with us, there are landmines over there where these olive trees are planted.

Behind Jordeh there is a cemetery, called the Aramsha Cemetery. This was both ours and theirs. You see, when my grandfather died, people were crying. There was a Lebanese Army patrol to keep people apart. All of our relatives from Palestine came to the cemetery, but we were about two meters away from each other. When the Army saw that people were crying and concerned for each other, it allowed people from both sides to come together. There were no barbed wires or landmines in that spot. All people came together, and the funeral became like a wedding because people were able to reunite.

Look at that patrol [DRONE CAN BE SEEN IN THE SKY]. It goes on day and night. There are also armored vehicles and tanks. We have property deeds form the Ottoman era that prove [our ownership over] the land that you can see in front of you, which is vast. We have documents written by the notary of Acre. During peace negotiations between Lebanon and the Israeli enemy, the ministry of foreign affairs asked us to present these papers, which we did. Afterwards, things went bad among Arab countries and we did not get anything from this.”

Wide of Israeli patrol
Wide/ zoom out of Fakhri Fanash’s grandchildren watch Israeli armored vehicle on other side of the border.
Various of Khairiya al-Moghais walking

SOUNDBITE (Arabic, Woman) Khairiya al-Moghais, Aramsha Clan Member

05: 14 – 09:05

“This is my sister [SHOWING PHOTOS]. These are my brother and his wife. This is also my brother and his wife. And this is my daughter.

It has been about 20 years. I used to visit them before, using a permit. Now I cannot go anywhere. I have not seen her for 20 years. This is also my brother. This is my daughter and this is my other daughter. When I see [their photo] I cry. I wish I could meet them.

I left my parents and ran away to Lebanon when I met my husband. I stayed at my sister’s, and then they took me to Beirut. I was sentenced to one month [in prison].

I have not seen my parents for 40 years.

Interviewer: Are you not communicating with them?
- No Interviewer: You do not know what is happening to them either?
- No, no. They forbid them… we used to shout to each other, but since the liberation we have not dared to talk to them. They do not dare to talk with us either.
Interviewer: Who is preventing you from doing that?
- We are scared. We are scared here. We do not dare. And over there, [Israeli] patrols guard the barbed wire.

I once heard an announcement over the loud speaker coming from the village of Jordeh. I thought my father died. I stepped on a wire. I was not thinking of the wire, I was only thinking of my father. I heard a sound and I thought I had stepped on a metal can. I did not realize it was a landmine. I walked a bit further and the landmine went off. I fell on the ground. I saw that my leg was cut off. I started to scream and people came in a hurry from Dhaira and from the other side, but people could not talk to each other.

I was lying in the middle; Israel was on this side and Lebanon on the other. Then they carried me away.

I stayed on the floor. I then extended my hand to a soldier from a patrol because I was in a lot of pain. I wanted him to lift me. He waved his hand as if to say “no.” They removed the landmines then took me in an ambulance.

I wish I could see my family and daughters before I… Then, I would not care if I died… All my relatives and family… we were all living together happily. Nobody did anything to us. This is our life.”

Wide of Israeli military post
Wide/ traveling of Israeli Humvee driving on other side of border
Wide of United Nation border demarcation barrel
Wide of territory across barbed wires
Various of landmine warning signs
Close up of flour/ demarcation barrel in background
Wide of car moving on other side of the Israeli border
Wide of Israeli military post
Various of landmine warning signs and border fence
Traveling of Jordeh, a village inhabited by Aramsha clan and held by Israel
Various of Israeli military transmission tower
Traveling of United Nations helicopter
Traveling of village Mazraat al-Aramsha, a village inhabited by Aramsha clan and controlled by Israel
Wide of woman walking by border fence on the Israeli side
Various of trees
Wide of houses on Israeli side of the border
Wide of children and cattle on Israeli side of border
Wide of landmine warning sign
Various of children on side of border

NAT Sound (Arabic) conversation across the border
-We are from Palestine. - What is your name? -Mohammad. - Mohammad what? -[UNINTELLIGIBLE] -Mohammad what? -Mohammad Jomaa. We are Arabs, not Jews. - Who are you? -Ahmad -Omar, Ali, Ahmad, Hammoudi, Lyn”

Children on Lebanese side waving the Palestinian flag.
Wide of Israeli Humvee driving by

Frame 0004
Residents of Lebanon's Tripoli Denoun...
Tripoli, Lebanon
By wissam fanash
14 Jan 2015

Tripoli, Lebanon

January 16, 2015

Residents of the Muslim-majority city of Tripoli in north Lebanon denounced the caricature that portrays Prohpet Mohammad, published in the first issue of Charlie Hebdo after the attack that killed several of the weekly’s staff members.

This video shows interviews with Muslim men who participated in Friday prayer at Al-Tqwa Mosque in Tripoli, including Salafist Sheikh Salem Al Rifaei, member of the Association of Muslim Scholars in Lebanon.

Heavy presence of Lebanese Army and security forces was seen in the main streets of Tripoli during and after the Friday prayer.

Muslims around the world denounced the new Charlie Hebdo published after the deadly shooting. The shooting was carried out on January 7 at the newspaper's offices in Paris by two French Islamist militants and killed 12 persons, including caricaturists and a security officer. The latest issue of the newspaper was published on Wednesday January 14 and featured a cartoon of the Prophet Mohammed on the front page.

Shot List

  1. Various of Allah Square in Tripoli
  2. Wide of Lebanese Army vehicles in Allah Square
  3. Medium of Salafist flag in Allah Square
  4. Various of Allah Square
  5. Various of streets
  6. Various of main square
  7. Various of street
  8. Various of Taqwa Mosque
  9. Wide of soldiers outside Taqwa Mosque
  10. Various of street outside Taqwa Mosque
  11. Various of men inside Taqwa Mosque while Sheikh Salem Rafei preaches
  12. Various of street
  13. Various of Taqwa Mosque
  14. Various of men praying
  15. Wide of Sheikh Salem Rafei walking down the stairs surrounded by bodyguards

SOUNDBITE (Arabic, Man) Unnamed
I am against these drawings. We are against anything that insults Prophet Mohammad Peace be upon him. We support all religions. We do not accept to say anything about others’ religion and we do not accept that others say anything about our religion. We are Muslims and Christians are our brothers, but we are against any drawing of Prophet Mohammad Peace be Upon him.
This is regretful because we respect the French people. We respect our Christian brothers. We respect all religions. They should also respect us because we form a people. We are not few. There are many of us [who love] Prophet Mohammad. This is unacceptable. There should be uproar in France and other countries. The French authorities should prevent them drawing Prophet Mohammad. That is all what I have to say.
Interviewer: If they did drew the Prophet again
Man: This is will violence from our side. The nation of Mohammad will hate them more because nobody accepts this – neither Jews nor [anyone else].
Lebanon should protest against this. Our muftis who are sleeping should mobilize. My voice will not be heard, but they are important and their voices will be heard.

SOUNDBITE (Man, Arabic) Unnamed
02: 16
What drawings? They drew our Prophet Mohammad. Do these drawings represent Prophet Mohammad?! We as Muslims… When I came to this world I found that parents believe in God, the Prophets and the angels. We do not know the Prophet. Do they know the Prophet? How could they draw him? Do they know him? Do they Jesus, whom they draw? They do not know anything. They are only inciting the crowds against us. They are talking about terrorism, they are terrorists. What they are doing is terrorism. This will start terrorism against them. If there was no terrorism, this will cause terrorism.
(5:21 – 5:36) NAT SOUND, Arabic, Sermon of sheikh Salem Rafei; “… should this be criminalized or considered freedom of expression. This is an insult to religions and hatred of Islam. This is injustice.”

SOUNDBITE (Arabic, Man) Mahmoud al-Rassif
As I said, this harms us and Muslims. We do not accept this.
Interviewer: But 17 people also died because of this. Do you think this is justice?
Mahmoud al-Rassif: This is justice. They doomed themselves.
Interviewer: Do you accept what happened in France? You are also against killing people.
Mahmoud al-Rassif: We are against this. We do not like aggression. No one should attack others’ religion. We have never harmed Prophet Issa [Jesus] peace be upon Him, whom Christians consider their prophet, or even their God – it is their own religion -- is also our prophet and a messenger of God whom we do wish to be harmed. We did not attack you, therefore do not attack us.
SOUNDBITE (Man, Arabic) Abed Abou Arida
We are definitely against [these drawings.] [others standing next to him: “We are all against this”]
Interviewer: Why?
Man: Because God sent the Prophet for the entire world, not only Muslims. Had they known the Prophet, they would never have talked about him like this. They do not know him and have not read about him.
We are not terrorists. This is freedom. We are free just as they are. They should not consider this terrorism. What the men [attackers of Charlie Hebdo office] have done is nothing. This is nothing at all. They should have done more.
Interviewer: What should they have done in your opinion?
Man next standing to bearded man’s left: They should have blown the newspaper up. We consider the [assailants] martyrs, God willing.

SOUNDBITE (Man, Arabic) Abdel Karim Saada
07:42
Every person should know that if he assaults the Prophet this way, this is what will happen to him. He will die. God almighty said: “Verily We will suffice unto thee against the mockers.” Even if we did not do anything, God will avenge them. In another verse God says: “Verily We have bestowed on thee Kawthar [a river in Paradise] So pray thou to thy Lord and sacrifice. Truly it is thy traducer who shall be childless.” God shall avenge, if we did not.
SOUNDBITE (Man, Arabic) Mohammad Khalid Fatima, Resident of Tripoli
08:02
What do they want? They say that we are terrorists and that we are so and so… They are generating this terrorism. They are manufacturing terrorism it. They are saying to terrorists: “Come and do this.” If someone said: “Peace be upon the prophet Mohammad” and preserved the Prophet, should he then be considered a terrorist?

SOUNDBITE (Man, Arabic) Unnamed, resident of Tripoli
08:20
This is not terrorism. This terrorism with kebab… it is not a big deal. Any Muslim is considered a terrorist, no matter what he did. This has been done for the sake of religion. If it was wrong, then may God bless him.
SOUNDBITE (Arabic, Man) Bahaa Abs Abu Baker, Resident of Tripoli
08:32
“Those who insulted our Prophet deserve more than this. If they were still here… may God avenge them! God is greatest! May God avenge every person who described the Prophet in ways that do not befit him. This is the West! They claim to support democracy and freedom of media. God is greatest! May God avenge them.

“They insulted the prophet peace be upon him. They are doing things that God almighty does not accept. They are doing this to say that Muslims have revolted and practiced terrorism. None of this is permissible.”

SOUNDBITE (Arabic, Men) Sheikh Salem el-Rafei, Imam of Takwa Mosque, member of Association of Muslim Scholars
09:29

In France in which the French Revolution took place and the scientific renaissance, and where a renaissance started which claims to defend human rights – the human right to choose one’s religion – there is a newspaper that is insulting the Prophet of Islam, peace be upon Him. It would have been better for the French government and the Western governments to condemn this issue. They should not leave the condemnation to us; they should condemn it. This is an insult to all religions, an insult for one and a half billion Muslims around the world.
We say that we feel sorry that the West reaches this level of intellect, at which it insults Muslim symbols, or the greatest symbol for Muslims, and say it is freedom of expression.
We feel sorry that decadence in the West reaches this level.

I think that first of all the French government should investigate this issue, before we say ‘terrorist attack’, a crime or anything else. Investigate the issue. Maybe the men were killed without being interrogated. Without being given the chance to be detained and clear that [bad] image, which shows that Muslims are terrorists and extremists.
I wish that France conducts an investigation, and that media demands the French government to investigate what happened.
France wants Libya’s oil. How could they justify this, it [French government] will say that terrorists came, therefore we can go into Libya and take oil. They do not care about principles or values. They drool when they see oil, the same way the US drooled over Iraqi oil. They said there were weapons of mass destruction but it was all a lie.
I say if France is Christian, it should emulate its pope. If France is Christian, then let it emulate the pope. If it is atheist and does not believe in any religion, then it should not insult any religion. The West cannot say “we are tolerant and accept the other” then insult the other’s religion and prophet. This is not fair and not an example of tolerance. This is intellectual terrorism. What can we call this? Intellectual terrorism.

SOUNDBITE (Man, Arabic) Kamal Rafei, Resident of Tripoli
12:01
If they want the newspaper to be sold, then they should improve its level. It is better than sinking to that level just to sell the newspaper. This is proof that your people are superficial. Fifty thousand copies were sold; now, five million copies were sold. This is proof that these people are superficial and not educated.
It is not right to consider that European blood should be preserved while Muslims’ blood is worthless. I lived in Europe, in Germany. These things… you, the people, the intellectuals, journalists and leaders of opinion, you should know the facts and say the truth and stand by the truth. People are not stupid. Otherwise, let be separated. You live in your countries and we will live in ours. Take the seculars and the people with no religion to your country. Whoever admires France’s freedom and debauchery may go and live there.

Frame 0004
Families of Kidnapped Lebanese Soldie...
Beirut
By wissam fanash
13 Jan 2015

Beirut, Lebanon

January 14, 2015

Dozens of families have set up protest tents in downtown Beirut to pressure the Lebanese into working on liberating their sons who were kidnapped in August 2014 by militants believed to be affiliated with the Nusra Front and ISIS.
Militants who crossed the border from Syria in the summer kidnapped 38 Lebanese soldiers and security officers. The kidnappers have executed several hostages and threatened to kill more of them if the Lebanese government did not release Islamist militants from prison.
Families of the hostages have been criticized by politicians and residents of Beirut for blocking the roads during protests.
Following a deadly suicide bomb attack on January 10 against the Alawite neighbourhood of Jabal Mohsen in Tripoli, which was claimed by the Nusra Front, security forces raided a building in the overcrowded Roumieh prison where jihadist inmates are held. The militants are believed to have led the bombing from inside their prison cells. Families of the hostages fear that these developments will affect negotiations to release them.

Shot List

1- Tilt down/ wide of poster featuring portraits of kidnapped soldiers.
2- Various of protest tents set up by kidnapped soldiers’ families
3- Medium of Hussein Youssef, father of kidnapped soldier Mohamad Youssef talking on the phone
4- Wide of police vehicle parked next to protest tent
5- Wide of poster featuring kidnapped police officer First Sergeant George Khazzaqa
6- Wide of women in front of protest tents
7- Wide of tents
8- Wide of two women in front of protest tents
9- Various of protest tents
10- Wide of poster featuring kidnapped police officer with the writing: “Abbas Msheik, you have been away for too long"
11- Wide of poster with portraits of kidnapped soldiers and headquarters of the cabinet
12- Wide of two men and a woman sitting next to protest tent
13- Medium of people sitting inside protest tents
14- Close up of kettle with poster featuring kidnapped soldiers in background
15- Various of hostages’ female relatives

NAT SOUND: conversation in Arabic: - We heard explosions -The Lebanese Army will strike them… (woman crying) I did not recognize my son! 16- Close up of woman crying
17- Medium/ zoom out of people sitting inside protest tent

Soundbites

Soundbite (Arabic, Man) Hussein Youssef, father of kidnapped soldier Mohamad Youssef
(0:41-1:49) Twenty or 25 days ago, we, as families, decided to distance ourselves from the media, because at some point, media coverage was harming us. Maybe it was unintentional.We promised the prime minister to open the road and not escalate the situation or make any statements. But 25 days later, after we felt that we were not being dealt with seriously, and following the security procedures taken by the interior minister – we appreciate these measures by we think this procedure could have been made before or later. The prisoners of Roumieh have not been there since yesterday, they have been there for a long time, and this process could have taken place at another time. Anyway, the escalation that we are going to carry out will be proportional to the danger that we felt. For 25 days, we have stayed away from media and remained calm because we felt we have been treated positively. Now we have felt something negative so we are forced to escalate.
We hope that the government can take positive actions to stop us from escalating – not to stop us violently, of course, but to give us a reason not to escalate.

(01:54-02:34) SOUNDBITE (Arabic, Man) Hussein Youssef, father of kidnapped soldier Mohamad Youssef
“After what happened in the north in Jabal Mohsen and in Roumieh prison, I feel that we are back to point zero. This is what drove us insane and caused is to threaten to escalate and demand our rights. We hope that the threats against us are not serious and that we do not wish to block the roads and stop people from going to work. We are also human, and we feel people's pain. We do not wish anyone to suffer the way we are suffering."

SOUNDBITE Arabic, woman Unnamed, Mother of kidnapped soldier Hussein Ammar
(04:16-04:45) “I demand all Arab countries, I demand clerics… I saw my son and could not recognize him. I was told ‘Go see your son, Um Hussein.’ I saw my son and did not recognize him. I ask everyone to help us and help free our children, we are suffering, but now I am suffering more." (04:50-05:03) “I ask all the good people, all the people who can help, to rescue our children, those poor children who were left far and our government is not giving them any attention."

SOUNDBITE (Arabic, woman) Unnamed, Mother of kidnapped soldier Khaled Moqbel
(05:07-04:16) “Our government did not do anything for us, it abandoned us, we have been thrown on the side of the road for three and a half months, and our government did not care about us."

(5:24-05:56) SOUNDBITE (Arabic, woman) Unnamed, Mother of kidnapped soldier Khaled Moqbel
I call on Turkey and the Muslim Scholars Assembly, I ask Erdogan… we are Muslims and the kidnappers are Muslims. For the sake of Prophet Mohammad… This is a human cause. Please help us, and release the captives, interfere in our case, please interfere in our case, for the sake of Prophet Mohammad. We have been sitting on the road for the past four months; nobody is looking at us or has mercy on us.

Frame 0004
Syrian Palestinian Refugees Risk thei...
Beirut, Lebanon
By wissam fanash
18 Dec 2014

Beirut, Lebanon
December 15, 2014

The humanitarian situation in Syria continues to deteriorate as the war there nears its fourth year. Palestinian refugees in Syria fled war and malnutrition in the besieged Yarmouk camp near Damascus and moved to Shatila camp near Beirut. But conditions in their new host country were far from what they had hoped for.

Palestinian refugees whose families arrived to Lebanon in 1948 already struggle with unemployment and poverty and the newcomers did not fare any better.

For many, the only solution was to pay huge amounts of money to smugglers who promise to take them illicitly to Europe by sea or across the African desert. Most of them, however, disappear or get caught by authorities in transit countries.

This video tells the story of people whose family members already took the dangerous road to Europe but did not make it.

The video also features a Skype call between a Palestinian refugee who wishes to travel illicitly to Italy and a people smuggler who says he is based in Sudan. The smuggler gives all the details about going from Lebanon to Sudan, and then across the desert to Libya before being smuggled by sea to Italy.

Shot List

1 M/S and W/S of the streets
2 Various of children
3 Various of woman at home
4 Various of children playing in the street
5 C/S of Yasser Arafat’s photos on camp wall
6 M/S of streets in camps
7 Various of streets

SOUNDBITE (Arabic, Woman), Lama Baqlouni

(00:41) This is my son Mustafa, he is 15 years old. He is imprisoned in Egypt now. And this is my daughter Nisrine, she is also detained with her brother in Egypt (00:57).

(00:58) My children are orphans now, their father died. We need someone to help them get out of prison. It has been two months, they are tired and sick. We need someone to help them move to another country so they can continue their lives as normal people (01:15).

(01:17) We left Lebanon to Homs where I got a smuggler’s number. I called him and he told me to take them to Hama with $250 for each. We went to Hama and paid the amount needed, and then he took them to Turkey, where they stayed in a hotel. We got the contacts of smugglers who will be able to take them to Italy. The fees ranged between $5,000 and $6,000 for each child, depending on the smuggler. We asked people for money – people we knew and others that we did not. They took them to the Turkish coasts to be transported to Italy, and made them wait from 7PM to 1AM (02:15).

(02:18) They were supposed to take them first in a small boat, and then move them to a bigger ship. They were stopped by the coast guards and imprisoned in Turkey for a day, on condition to make them sign a pledge that they will never get out of Turkey again. They were freed the next day. On the same day they got out of jail, the smuggler said they will try to leave Turkey one more time. They got on board on the same day, but the captain kept going in circles in the sea for five days (02:59).

(03:10) They arrived to an island and the captain ordered them to leave the boat. They did not agree at first, but he told them he will get them accommodations in Egypt, and they were threatened by guns and knives. My daughter told me that they got very scared. Everybody started to scream, and they threw four men in the sea (03:27).

(03:35) Syrians were sent back to Turkey but Palestinians were allowed to go there (03: 39).

SOUNDBITE (Arabic, Woman), Siham Jumaa

(04:07) This is my husband’s passport, he sent it to the smuggler to get a visitor’s visa to Sudan (04:16).

(04:32) We lost our house and everything because of the war in Syria. Life is hard here in Lebanon, we should pay a monthly rent for our house and life is expensive. This is the main reason why my husband decided to do this trip, and if I had money, I would do the same thing (04:49).

(04:52) He met a smuggler through Sudan who helped him prepare a visit to Sudan. He booked on a flight (Transit) from Beirut Airport. He travelled to Dubai first and then to Sudan. When he arrived to Sudan he called me to tell me that he is safe, and he is going to Libya after. He arrived safely to Libya after three days in the desert. After that, I got no news from him, and it has been three months now. His plan was to go to Italy after Libya, either from the coasts of Benghazi or Tripoli. He paid $4,000 for the whole trip from Beirut to Italy. But I heard nothing from him since he got to Libya (05:58).

(06:05) I do not have money. I sold all my jewelry and my wedding ring, and I even had to beg for money from people so we can get the 3000USD for his trip. Once he arrived to Libya, his brothers donated 1000USD for his trip. The whole trip cost $4,000 (06:21).

SOUNDBITE (Arabic) Skype conversion between Ibrahim al-Khatib and smuggler based in Sudan

(07:18) Ibrahim al-Khatib: I want to travel. Smuggler: Welcome, I will help you
Ibrahim al-Khatib: Can I please know what the process is? I am a Syrian Palestinian, and I am in Lebanon.
Smugglers: Where would you like to go?
Ibrahim al-Khatib: I want to go to Europe; I want to know the procedures, and how much it costs. This is the most important thing. We have no money and I have to borrow money if I want to travel. You have to give me discount and help me, please.
Smuggler: The person who told you about me, did he not tell you where I can take you?
Ibrahim al-Khatib: The person who told me about you went to Sudan. He went from Sudan to Libya and then to Italy.
Smuggler: Are you seriously intending to do it?
Ibrahim al-Khatib: Yes, I am, I am asking about the expenses because I have a wife and children and I want to know [how much money] I should leave for them and how much to take with me, I want to know about the road, if it is safe, or not, and how this whole thing is going to be arranged. I want to know how I am going to give you the money, or my passport. Will I receive a visa, or not? I do not want to go without knowing anything.
Smuggler: We have the path of Sudan, a bit cheap, but dangerous. You will go from [Lebanon] to Sudan - the road is easy - but from Sudan to Libya, we have five days in the desert. You have to think of all the odds, the desert is more dangerous than the sea. The sea is also unstable, but we can go across it and count on God to help us.
Ibrahim al-Khatib: What is your name?
Smuggler: I am Abu Yehya.
Ibrahim al-Khatib: What I want to know is that, if I decide to go to Sudan, how will you get me the visa? Is it an invitation, or a visa, how can I guarantee that the process will go as agreed?
Smuggler: You will get a regular visa, and you should not be concerned with how you receive it – you will have it.
Ibrahim al-Khatib: I heard that some people are being fooled and they are getting visas that do not work. Is that true of is it lying? Can I be sure that it will work?
Smuggler: It is not true, the trip to Sudan is fully legitimate, and you can make sure yourself.
Ibrahim al-Khatib: What about the cost?
Smuggler: Concerning the cost, the visa alone will cost you $1,500 and you have to pay for the plane ticket. From Sudan to Libya it will cost you $1,800. The trip from Sudan to Italy will cost you $3,200.
Ibrahim al-Khatib: I heard that from Libya to Italy, it costs $2,200, why do you charge $3,200? Is it more expensive now?
Smuggler: We charge $3,200 for the trip from Sudan all the way to Italy.
Ibrahim al-Khatib: Alright, now I understand. Will I have to cross the desert from Sudan to Libya?
Smuggler: Yes, the only road we have is through the desert. You have to spend five to seven days in the desert and face many risks. You might face kidnappers or robbers. We cannot control these things; this is a matter of destiny. You will have to count on God if you want to take that road. In all cases, there isn’t any other road.
Ibrahim al-Khatib: What about Turkey, do you know anyone there?
Smuggler: Yes, I do. Syrian-Palestinians are not allowed to travel to Turkey, but we can arrange something. However, the trip to Turkey will cost you 10,000 euros.
Ibrahim al-Khatib: What is the process?
Smuggler: We can travel by sea, on plane or by bus.
Ibrahim al-Khatib: Is there a way to go to Turkey from Lebanon, through the sea?

Smuggler: No, not at all, everyone used to say that they can go from Lebanon, but it is not possible. And I am not even in Lebanon, I am in Sudan.
Ibrahim al-Khatib: Yes, I can see that you have a Sudanese number.

Smuggler: Yes, that is right, and I heard about many people who got caught while being smuggled out of Lebanon. If you are determined to go, send me a copy of your passport and $1,000 and you will give me the rest of the money when you get there.
Ibrahim al-Khatib: Since I do not know you and you do not know me, how can I guarantee that you will not take the money and disappear? I want some sort of a guarantee.
Smuggler: I might send people to meet you, but at the end this is your choice; this how it is done, you chose either to do it or not. Many others have done it and if someone is afraid, then it would be better he did not do it.
Ibrahim al-Khatib: I wanted to ask about the procedure, and I am intending to go, I just have to figure out how to get the money, because it is available.
Smuggler: You can contact me if you want and we will make an agreement.
Ibrahim al-Khatib: Some people are getting caught in Turkey. They are reaching an area in the middle of the sea, and then they are being handed over to the Egyptian police. We heard about a few Syrian-Palestinians who are now imprisoned in Egypt.

You said that through the desert, whatever happens, you cannot be held responsible. But what about going by the sea? How can you be sure about what might happen? Smugglers themselves handed people over to the Egyptian police.
Smuggler: You have to consider the fact that you are going to be smuggled, and you are not traveling legally. You have to keep in mind all the troubles that can happen. You are not going legally, we are smuggling you. I am not trying to scare you, most of the people that we smuggled have made it there, unless if the person was unlucky – this is something else.

Ibrahim al-Khatib: Just as you are telling me that some people reached safely, I heard of other who drowned, women and children died.
Smuggler: Are you interrogating me or what?

Ibrahim al-Khatib: No, I am not interrogating you; do not get me wrong, but I am paying money and I am traveling with my family. I want to guarantee my safety.
Smuggler: Let me tell you something; if you want to leave, count on God, and leave. But if you keep telling me that this happened to those people and you will keep thinking of that, you will never travel. If you will keep thinking in a negative way, stay in Lebanon.

Ibrahim al-Khatib: My whole point is that I am going with my family, if something happens to me, it will be fine, I will manage, but my wife and children would not be able to survive.
Smuggler: count on God, God will have mercy on them.

Ibrahim al-Khatib: Alright, I will contact you again when I get the money, and think more about it. I am sorry for taking too much of your time. Thank you
Smuggler: No problem, you are welcome.

Frame 0004
Syrian Palestinian Refugees Risk thei...
Beirut, Lebanon
By wissam fanash
18 Dec 2014

Beirut, Lebanon

December 15, 2014

The humanitarian situation in Syria continues to deteriorate as the war there nears its fourth year. Palestinian refugees in Syria fled war and malnutrition in the besieged Yarmouk camp near Damascus and moved to Shatila camp near Beirut. But conditions in their new host country were far from what they had hoped for.

Palestinian refugees whose families arrived to Lebanon in 1948 already struggle with unemployment and poverty and the newcomers did not fare any better.

For many, the only solution was to pay huge amounts of money to smugglers who promise to take them illicitly to Europe by sea or across the African desert. Most of them, however, disappear or get caught by authorities in transit countries.

This video tells the story of people whose family members already took the dangerous road to Europe but did not make it.

The video also features a Skype call between a Palestinian refugee who wishes to travel illicitly to Italy and a people smuggler who says he is based in Sudan. The smuggler gives all the details about going from Lebanon to Sudan, and then across the desert to Libya before being smuggled by sea to Italy.

Shot List

1 M/S and W/S of the streets

SOUNDBITE (Arabic, woman) Siham Jumaa

(00:07) He met a smuggler through Sudan who helped him prepare a visit to Sudan. He booked on a flight (Transit) from Beirut Airport (00:13).

(00:14) When he arrived to Sudan he called me to tell me that he is safe, and he is going to Libya after. He arrived safely to Libya after three days in the desert. After that, I got no news from him, and it has been three months now (00:28).

SOUNDBITE (Arabic, Man) Skype between Palestinian refugee Ibrahim al-Khatib and a people smuggler in Sudan.

(00:29) We have the path of Sudan, a bit cheap, but dangerous (00:34).

(00:36) You have to spend five to seven days in the desert and face many risks. You might face kidnappers or robbers. We cannot control these things; this is a matter of destiny. You will have to count on God if you want to take that road. In all cases, there is not any other road (00:59).

(01:00) We charge $3,200 for the trip from Sudan all the way to Italy (01:07).

Frame 0004
Freezing cold winter on Syrian Refuge...
Zahle
By wissam fanash
17 Jan 2013

The effect of freezing cold winter on Syrian refugees at the Bekaa valley

Frame 0004
Sample media
اهالي المخطوفين يصعدون تحركاتهم امام ...
Beirut
By wissam fanash
17 Nov 2014

اهالي المخطوفين يصعدون تحركاتهم امام السراي الحكومي

Frame 0004
Sample media
مقابلة خاصة مع وليد جنبلاط
Beirut
By wissam fanash
13 Nov 2014

مقابلة خاصة مع وليد جنبلاط في بيته على كليمنصو.. اخراجي وتصويري

Frame 0004
Sample media
Fanash wissam مئات من اللبنانيين يتحد...
beirut
By wissam fanash
22 Nov 2014

مسيرة نحو الاستقلال لقد قمت بتغطيتها من تصوير فيديو وفوتو وحتى اخذ مقابلات من الحضور ومونتاجي للوكالة الاناضول

Thumb sm
Sample media
تصوير وسام فنش اهالي المخطوفين لدى ال...
beirut
By wissam fanash
24 Nov 2014

.......... .................. ...... ............ .......... ............ ................ ................ ........ ............ .............. ...... .......... ........ .............. ............ ............ .... ..................

Thumb sm
Sample media
Mg 6369
beirut
By wissam fanash
27 Nov 2014

قطع الطريق من قبل اهالي المخطوفين

Thumb sm
Sample media
Mg 6317
beirut
By wissam fanash
27 Nov 2014

قطع الطرقات من قبل اهلاي المخطوفين لدى جبهة النصرة وداعش

Frame 0004
Sample media
قطع طريق الصيفي من قبل اهالي المخطوفي...
Beirut
By wissam fanash
28 Nov 2014

قرر اهالي المخطوفين لدى جبهة النصرة وداعش على اغلاق الطريق الشمالي للعاصمة بيروت بعد تلكك الحكومة في مساعدتهم لإرستجاع ابنائهم من يد الخاطفين ولكنهم تعرضوا للضرب هم والصحافيين من قبل القوى الامنية اللبنانية التي ارادت ان تمنعهم من اغلاق الطرق المؤدية الى وسط بيروت

Frame 0004
Workshop between Lebanese and Palesti...
Beirut
By wissam fanash
10 Jul 2014

Workshop encourages dialogue, cooperation between Lebanese and Palestinian youth