Syria's Refugees: Turkey saturated

Collection with 84 media items created by Steven Wassenaar

Turkey 20 Mar 2014 22:00

Thumb sm
Syrian Refugees in Turkey 41
By Steven Wassenaar
28 Jan 2014

On the Syrian - Turkish border in Kilis, newly arrived refugees from Aleppo had to escape Turkish border controls and cross the border illegally.

Thumb sm
Syrian Refugees in Turkey 38
By Steven Wassenaar
28 Jan 2014

On the Syrian - Turkish border in Kilis, newly arrived refugees from Aleppo had to escape Turkish border controls and cross the border illegally. Because Turkey is saturated with refugees, they will likely get no help, no work, and no place in a refugee camp. Many refugees return to Aleppo after a few months in Turkey, a country that is now saturated with refugees.

Thumb sm
Syrian Refugees in Turkey 40
By Steven Wassenaar
28 Jan 2014

On the Syrian - Turkish border in Kilis, a mother carries her daughter as refugees try to escape Turkish border controls and cross the border illegally.

Thumb sm
Syrian Refugees in Turkey 12
By Steven Wassenaar
28 Jan 2014

On the Syrian - Turkish border in Kilis, newly arrived refugees from Aleppo had to escape Turkish border controls and cross the border illegally. Because Turkey is saturated with refugees, they will likely get no help, no work, and no place in a refugee camp. Many refugees return to Aleppo after a few months in Turkey.

Thumb sm
Syrian Refugees in Turkey 36
By Steven Wassenaar
28 Jan 2014

On the Syrian - Turkish border in Kilis, a girl waits to enter Turkey as refugees from Aleppo try to escape border controls and cross the border illegally. Because Turkey is saturated with refugees, new arrivals will likely get no help, no work, and no place in a refugee camp. Many refugees return to Aleppo after just a few months in Turkey.

Thumb sm
Syrian Refugees in Turkey 39
By Steven Wassenaar
31 Jan 2014

On the Syrian - Turkish border in Kilis, smugglers help the newly arrived refugees from Aleppo to escape Turkish border controls and cross the border illegally. Because Turkey is saturated with refugees, they will likely get no help, no work, and no place in a refugee camp. Many refugees return to Aleppo after a few months in Turkey, a country that is now saturated with refugees.

Thumb sm
Syrian Refugees in Turkey 35
By Steven Wassenaar
31 Jan 2014

On the Syrian - Turkish border in Kilis, smugglers and FSA fighter from Liwa Al Tawaeed brigade open fence in the Turkish border to cross the border illegally. Because Turkey is saturated with refugees, they will likely get no help, no work, and no place in a refugee camp. Many refugees return to Aleppo after a few months in Turkey.

Thumb sm
Broken Syria 1
By Steven Wassenaar
12 Mar 2014

FSA fighter (Liwa Al-Tawhid brigade), Khaleel Ebrahim - 23 years - came to Turkey to rest after weeks of fighting against the Islamic State in Iraq and the Levant (ISIS). He fought against ISIS in Jarabulus and Aleppo. His brigade, the Liwa al-Tawhid, is one of most famous in Aleppo and counts 12,000 fighters and organizes its own medical services (Tawhid Medical Foundation) in Turkey.

Thumb sm
Broken Syria 10
By Steven Wassenaar
31 Jan 2014

Naser Taref, 29 years old, in an improvised hospital of the Medical Tawhid Foundation in Gaziantep, Turkey. Naser was a general military commander of the Liwa al-Tawheed & Jihad brigade in Hasakeh. He lost his right leg, one eye and several fingers when a bomb exploded under his car in November 2013. He is married and has a child, he was a mechanic before the war. His brigade, the Liwa al-Tawhid, is one of most famous in Aleppo and counts 12,000 fighters and organizes its own medical services (Tawhid Medical Foundation) in Turkey.

Thumb sm
Broken Syria 11
Syria
By Steven Wassenaar
30 Jan 2014

Al Tawhid Medical Center, Gaziantep. Abdul Hamid Sallel, 38, was wounded during clashes with ISIS, with a bullet in the back in an Aleppo suburb. He is married with three children. He had a good life before, living with his family. He claims to be fighting against Bashar because there were no Human Rights left in Syria and his sacrifice is worth it. He's preparing to be back on the battlefield. Al Tawhid is a military brigade that organises its own hospitals in apartment buildings. It also organizes transporting patients from Aleppo into Turkey. Each patient has their own nurse. They have received 3000 patients, generally 18 per day.

Thumb sm
Broken Syria 12
By Steven Wassenaar
30 Jan 2014

Al Tawhid Medical Center, Gaziantep. Abdul Hamid Sallel, 38, was wounded during clashes with ISIS, with a bullet in the back in an Aleppo suburb. He is married with three children. He had a good life before, living with his family. He claims to be fighting against Bashar because there were no Human Rights left in Syria and his sacrifice is worth it. He's preparing to be back on the battlefield. Al Tawhid is a military brigade that organises its own hospitals in apartment buildings. It also organizes transporting patients from Aleppo into Turkey. Each patient has their own nurse. They have received 3000 patients, generally 18 per day.

Thumb sm
Broken Syria 13
By Steven Wassenaar
30 Jan 2014

Yussed Al Hussein, 30, member of the Al-Tawhid Brigade, in an improvised hospital in Gaziantep, Turkey. In January 2013, he got hit in Aleppo, he had his face teared apart, he doesn't have a jaw anymore and he breathes from his neck. A proper plastic surgery would costs 250.000 Dollars. His face was restructured by pieces of his arms and legs. He can only eat baby food. He's married and has five children. He fought for three years with the Al-Tawhid Brigade. He doesn't have a passport so he can't go to Europe for surgery and he's on the terror list of four different intelligence agencies.

Thumb sm
Broken Syria 14
By Steven Wassenaar
30 Jan 2014

Yussed Al Hussein, 30, member of the Al-Tawhid Brigade, in an improvised hospital in Gaziantep, Turkey. In January 2013, he got hit in Aleppo, he had his face teared apart, he doesn't have a jaw anymore and he breathes from his neck. A proper plastic surgery would costs 250.000 Dollars. His face was restructured by pieces of his arms and legs. He can only eat baby food. He's married and has five children. He fought for three years with the Al-Tawhid Brigade. He doesn't have a passport so he can't go to Europe for surgery and he's on the terror list of four different intelligence agencies.

Thumb sm
Broken Syria 15
By Steven Wassenaar
30 Jan 2014

This is the way Yussed Al Hussein, 30, member of the Al-Tawhid Brigade, looked before his injury.
In January 2013, he got hit in Aleppo, he had his face teared apart, he doesn't have a jaw anymore and he breathes from his neck. A proper plastic surgery would costs 250.000 Dollars. His face was restructured by pieces of his arms and legs. He can only eat baby food. He's married and has five children. He fought for three years with the Al-Tawhid Brigade. He doesn't have a passport so he can't go to Europe for surgery and he's on the terror list of four different intelligence agencies.

Thumb sm
Broken Syria 16
By Steven Wassenaar
30 Jan 2014

Yussed Al Hussein, 30, member of the Al-Tawhid Brigade, in an improvised hospital in Gaziantep, Turkey. In January 2013, he got hit in Aleppo, he had his face teared apart, he doesn't have a jaw anymore and he breathes from his neck. A proper plastic surgery would costs 250.000 Dollars. His face was restructured by pieces of his arms and legs. He can only eat baby food. He's married and has five children. He fought for three years with the Al-Tawhid Brigade. He doesn't have a passport so he can't go to Europe for surgery and he's on the terror list of four different intelligence agencies.

Thumb sm
Broken Syria 17
By Steven Wassenaar
28 Jan 2014

Abdula Aziz Njar, the coordinator of wounded fighters in Kilis, Turkey, in his office in the All Tawhid Medical Foundation. He has been providing medical services for Syrians in Turkey since 2012. Liwa Al Tawhid is a military brigade who organizes it's own hospitals in apartments and office buildings. The brigade arranges the transportation of wounded fighters and civilians from Aleppo to Turkey. Every patient has to bring his own nurse, a family member or a comrade. 3000 patients have received help from Al Tawhid Medical Foundation, who receives 18 wounded people a day.

Thumb sm
Broken Syria 18
Syria
By Steven Wassenaar
01 Feb 2014

Medical goods are carried illegally over the border to Syria, near Kilis, Turkey. The brigade Liwa Al-Tawhid organizes its own medical services (Tawhid Medical Foundation) in Syria in Turkey, and has set up an evacuation route to Turkey for the most severe cases.

Thumb sm
Broken Syria 19
By Steven Wassenaar
01 Feb 2014

Sadam Hussein Hero, 20 years, in a improvised hospital in Gaziantep, Turkey. He lost a leg during the famous battle for the Kindi hospital in Aleppo. An explosive barrel landed 15 meters away from him, half December 2013. He was treated in a hospital in Aleppo and then in a hospital in Turkey where they amputated the leg. Before the war he worked as a furniture painter. He joined the jihad because it is an obligation for Muslims to protect the abused people. For the future he hopes to have a prosthesis and return to combat. He wants the victory of the people in Syria. After the victory he does not know what he will do. He is assisted by the Liwa Al-Tawhid in Gaziantep, who organized a translator to speak with the Turkish hospital staff. The Liwa Al-Tawhid has established its own medical service (Tawhid Medical Foundation) in Turkey.

Sadam Hussein Hero, 20 ans, dans un hôpital improvisé a Gaziantep, Turquie. Il a perdu une jambe pendant la célèbre bataille du Kindi hôpital, à Alep. Un baril explosif est atterri à 15 mètres de distance de lui, mi décembre 2013. Il a été soigné dans un hôpital à Alep puis dans un hôpital en Turquie ou ils ont amputé la jambe. Avant la guerre il travaillait comme peintre de meubles. Il a rejoint le jihad car c'est une obligation pour des musulmans de protéger le peuple maltraité. Pour son avenir il espère avoir une prothèse et revenir au combat. Il souhaite la victoire du peuple en Syrie. Apres la victoire il ne sait pas qu’est ce qu’il va faire. Il est pris en charge par le Liwa Al-Tawhid à Gaziantep, qui a organisé des traducteurs pour parler avec le personnel turque. Le liwa al-tawhid a mis en place son propre service médical (Tawhid Medical Foundation) en Turquie.

Thumb sm
Broken Syria 2
By Steven Wassenaar
27 Jan 2014

Khaleel Ebrahim, 23, is an FSA fighter (Liwa Al-Tawhid brigade). He came to Turkey to rest after weeks of fighting against the Islamic State in Iraq and the Levant (ISIS). He fought against ISIS in Jarabulus and Aleppo. His brigade, Liwa al-Tawhid, is one of most famous in Aleppo and counts 12,000 fighters and organizes its own medical services (Tawhid Medical Foundation) in Turkey.

Thumb sm
Broken Syria 20
By Steven Wassenaar
31 Jan 2014

Sadam Hussein Hero, 20 years, in a improvised hospital in Gaziantep, Turkey. He lost a leg during the famous battle for the Kindi hospital in Aleppo. An explosive barrel landed 15 meters away from him in mid December 2013. He was treated in a hospital in Aleppo and then in a hospital in Turkey where they amputated the leg. Before the war he worked as a furniture painter. He joined the jihad because it is an obligation for Muslims to protect the opressed. For the future he hopes to have a prosthesis and return to the frontline. He wants the victory of the people in Syria. After the victory he does not know what he will do. He is assisted by the Liwa Al-Tawhid in Gaziantep, who organized a translator to speak with the Turkish hospital staff. The Liwa Al-Tawhid has established its own medical service (Tawhid Medical Foundation) in Turkey.

Sadam Hussein Hero, 20 ans, dans un hôpital improvisé a Gaziantep, Turquie. Il a perdu une jambe pendant la célèbre bataille du Kindi hôpital, à Alep. Un baril explosif est atterri à 15 mètres de distance de lui, mi décembre 2013. Il a été soigné dans un hôpital à Alep puis dans un hôpital en Turquie ou ils ont amputé la jambe. Avant la guerre il travaillait comme peintre de meubles. Il a rejoint le jihad car c'est une obligation pour des musulmans de protéger le peuple maltraité. Pour son avenir il espère avoir une prothèse et revenir au combat. Il souhaite la victoire du peuple en Syrie. Apres la victoire il ne sait pas qu’est ce qu’il va faire. Il est pris en charge par le Liwa Al-Tawhid à Gaziantep, qui a organisé des traducteurs pour parler avec le personnel turque. Le liwa al-tawhid a mis en place son propre service médical (Tawhid Medical Foundation) en Turquie.

Thumb sm
Broken Syria 21
By Steven Wassenaar
01 Feb 2014

Sadam Hussein Hero, 20 years, in a improvised hospital in Gaziantep, Turkey. He lost a leg during the famous battle for the Kindi hospital in Aleppo. An explosive barrel landed 15 meters away from him, in mid December 2013. He was treated in a hospital in Aleppo and then in a hospital in Turkey where they amputated the leg. Before the war he worked as a furniture painter. He joined the jihad because it is an obligation for Muslims to protect the oppressed. For the future he hopes to have a prosthesis and return to combat. He wants the victory of the people in Syria. After the victory he does not know what he will do. He is assisted by the Liwa Al-Tawhid in Gaziantep, who organized a translator to speak with the Turkish hospital staff. Liwa Al-Tawhid has established its own medical service (Tawhid Medical Foundation) in Turkey.

Sadam Hussein Hero, 20 ans, dans un hôpital improvisé a Gaziantep, Turquie. Il a perdu une jambe pendant la célèbre bataille du Kindi hôpital, à Alep. Un baril explosif est atterri à 15 mètres de distance de lui, mi décembre 2013. Il a été soigné dans un hôpital à Alep puis dans un hôpital en Turquie ou ils ont amputé la jambe. Avant la guerre il travaillait comme peintre de meubles. Il a rejoint le jihad car c'est une obligation pour des musulmans de protéger le peuple maltraité. Pour son avenir il espère avoir une prothèse et revenir au combat. Il souhaite la victoire du peuple en Syrie. Apres la victoire il ne sait pas qu’est ce qu’il va faire. Il est pris en charge par le Liwa Al-Tawhid à Gaziantep, qui a organisé des traducteurs pour parler avec le personnel turque. Le liwa al-tawhid a mis en place son propre service médical (Tawhid Medical Foundation) en Turquie.

Thumb sm
Broken Syria 22
By Steven Wassenaar
31 Jan 2014

Qusa Souleymane, 40, is a civilian who is assisted by the Tawhid Medical Foundation in Turkey who helps him with interpreters, medical care and housing in an improvised hospital. During fights between ISIS and the FSA a mortar fell near him, he does not know who fired. He has a broken arm, 10 stitches in the head. He was first treated in a clinic in Aleppo, then transported by ambulance to Kilis, and later Gaziantep. Before the revolution he was a chicken dealer, since the fighting he is an internal refugee in Maraa, where he worked as a driver to earn a little money. His house in Aleppo is destroyed. He is married, his children are in Maraa. In the future he hopes to be safe and that everything gets normal again, that there is peace.

Souleymane Qusa, 40 ans, un civil. Pendant des combats entre Isis et FSA un mortier est tombé près de lui, Il ne sait pas qui a tiré. Il a un bras fracturé, 10 points de suture à la tète. D'abord soigné dans une clinique à Alep, ensuite il a été transporté par une ambulance à Kilis, puis à Gaziantep. Avant la révolution il était vendeur des poulets, depuis le début des combats il était refugié à Maraa où il travaille comme chauffeur pour gagner un peu d'argent. Sa maison a Alep est détruite. Il est marié, ses enfants sont a Maraa. Pour le futur il espère être en sécurité et que tout devient normale, que il y a de la paix.

Thumb sm
Broken Syria 23
By Steven Wassenaar
01 Feb 2014

Qusa Souleymane, 40, is a civilian who is assisted by the Tawhid Medical Foundation in Turkey who helps him with interpreters, medical care and housing in an improvised hospital. During fights between ISIS and the FSA a mortar fell near him, he does not know who fired. He has a broken arm, 10 stitches in the head. He was first treated in a clinic in Aleppo, then transported by ambulance to Kilis, and later Gaziantep. Before the revolution he was a chicken dealer, since the fighting he is an internal refugee in Maraa, where he worked as a driver to earn a little money. His house in Aleppo is destroyed. He is married, his children are Maraa. In the future he hopes to be safe and that everything gets normal again, that there is peace.

Souleymane Qusa, 40 ans, un civil. Pendant des combats entre Isis et FSA un mortier est tombé près de lui, Il ne sait pas qui a tiré. Il a un bras fracturé, 10 points de suture à la tète. D'abord soigné dans une clinique à Alep, ensuite il a été transporté par une ambulance à Kilis, puis à Gaziantep. Avant la révolution il était vendeur des poulets, depuis le début des combats il était refugié à Maraa où il travaille comme chauffeur pour gagner un peu d'argent. Sa maison a Alep est détruite. Il est marié, ses enfants sont a Maraa. Pour le futur il espère être en sécurité et que tout devient normale, que il y a de la paix.

Thumb sm
Broken Syria 24
By Steven Wassenaar
26 Jan 2014

Muhammed Salih Alabdullah, 23, in an apartment in Gaziantep, Turkey. He fought with Al-Tawhid Brigade. He was committed to defend the Kafer Amera district. He was hit by a sniper, badly injured and his intestines are now destroyed that he must use a colostomy bag. He underwent four operations. He was a student before the war. He had no military experience before committing. In Turkey he is supported by the Tawhid Medical Foundation in Gaziantep, where he lives with his family.

Muhammed Salih Alabdullah 23 ans, dans un appartement à Gaziantep, Turquie. Il a combattu avec la Brigade Al-Tawhid, s'est engagé pour défendre le quartier Kafer Amera. Touché par sniper, gravement blessé, ses intestins sont aujourd'hui détruits, il doit utiliser une poche de colostomie pour vider ses intestins. Il a subi quatre opérations. Il était un étudiant avant la guerre. Il n'avait pas d'expérience militaire avant de s'engager. En Turquie il est pris en charge par le Tawhid Medical Foundation à Gaziantep, Turquie, où il vit avec toute sa famille

Thumb sm
Broken Syria 25
By Steven Wassenaar
26 Jan 2014

Muhammed Salih Alabdullah, 23 years, shows his picture during a fight in Aleppo. He is now being taken care of in an apartment in Gaziantep, Turkey. He fought with Al-Tawhid Brigade, he was committed to defend the Kafer Amera district. He was hit by a sniper, badly injured and his intestines are now destroyed, he must use a colostomy bag. He underwent four operations. He was a student before the war. He had no military experience before committing. In Turkey he is supported by the Tawhid Medical Foundation in Gaziantep, where he lives with his family.

Muhammed Salih Alabdullah 23 ans, montre sa photo pendant un combat à Alep. Il est soigné dans un appartement à Gaziantep, Turquie. Il a combattu avec la Brigade Al-Tawhid, s'est engagé pour défendre le quartier Kafer Amera. Touché par sniper, gravement blessé, ses intestins sont aujourd'hui détruits, il doit utiliser une poche de colostomie pour vider ses intestins. Il a subi quatre opérations. Il était un étudiant avant la guerre. Il n'avait pas d'expérience militaire avant de s'engager. En Turquie il est pris en charge par le Tawhid Medical Foundation à Gaziantep, Turquie, où il vit avec toute sa famille.

Thumb sm
Broken Syria 26
By Steven Wassenaar
26 Jan 2014

Photo of Muhammed Salih Alabdullah 23, during a fight in Aleppo. He fought with the Al-Tawhid Brigade, he was committed to defend the Kafer Amera district. He was hit by a sniper, badly injured and his intestines are now destroyed, he must use a colostomy bag.He endured 4 operations.

Photo de Muhammed Salih Alabdullah 23 ans, pendant un combat a Alep. Il a combattu avec la Brigade Al-Tawhid, s'est engagé pour défendre le quartier Kafer Amera. Touché par sniper, blessé, ses intestins sont détruits, il doit utiliser une poche de colostomie pour vider ses intestins. A eu 4 opérations.

Thumb sm
Broken Syria 27
By Steven Wassenaar
26 Jan 2014

Abdulmunem, 51, at the bedside of his son Muhammed Salih Alabdullah, 23, in an apartment in Gaziantep, Turkey. Abdulmunem has followed his son in Turkey with the whole family and opened a store of Syrian products, a meeting point for Syrian refugees, which brings in enough money to survive.
Muhammed Salih Alabdullah, 23 years, fought with the Al-Tawhid Brigade, he was committed to defend the Kafer Amera district. He was hit by a sniper, badly injured and his intestines are now destroyed, he must use a colostomy bag. He underwent four operations. He was a student before the war. He had no military experience before committing. In Turkey he is supported by the Tawhid Medical Foundation in Gaziantep, where he lives with his family.

Abdulmunem, 51 ans au chevet de son fils Muhammed Salih Alabdullah, 23 ans, dans un appartement a Gaziantep, Turquie. Abdulmunem a suivi son fils en Turquie avec toute la famille et a ouvert une boutique de produits syriens, point de rencontre de refugiés syriens, qui apporte de quoi survivre. Muhammed Salih Alabdullah 23 ans, a combattu avec la Brigade Al-Tawhid, s'est engagé pour défendre le quartier Kafer Amera. Touché par un sniper, gravement blessé, ses intestins sont aujourd'hui détruits, il doit utiliser une poche de colostomie pour vider ses intestins. Il a subi quatre opérations. Il était un étudiant avant la guerre. Il n'avait pas d'expérience militaire avant de s'engager. En Turquie il est pris en charge par le Tawhid Medical Foundation à Gaziantep, où il vit avec toute sa famille.

Thumb sm
Broken Syria 28
By Steven Wassenaar
27 Jan 2014

Abdulmunem, 51 years, followed his injured son to Turkey where opened a shop of Syrian products, meeting point of Syrian refugees, which brings in enough money to survive. His son Muhammed, 23, was shot by a sniper, seriously injured and his intestines are now destroyed.

Abdulmunem, 51 ans, a suivi son fils blessé en Turquie et a ouvert une boutique de produits syriens, point de rencontre de refugiés syriens, qui apporte de quoi survivre. Son fils Muhammed, 23 ans, a été touché par un sniper, gravement blessé, ses intestins sont aujourd'hui détruits.

Thumb sm
Broken Syria 29
By Steven Wassenaar
26 Jan 2014

Abdulmunem, 51 years, followed his injured son Muhammed, 23 years, to Turkey where he opened a shop of Syrian products, a meeting point for Syrian refugees, which brings in enough money to survive. His son Muhammed was shot by a sniper.

Abdulmunem, 51 ans a suivi son fils blessé Muhammed, 23 ans, à Gaziantep, Turquie. Abdulmunem a ouvert une boutique de produits syriens en Turquie, point de rencontre de refugiés syriens, qui apporte de quoi survivre. Son fils Muhammed, 23 ans, a été touché par un sniper.

Thumb sm
Broken Syria 3
Syria
By Steven Wassenaar
31 Jan 2014

Member of the brigade Liwa Al-Tawhid, wounded during combat with ISIS in Aleppo, illegally crosses the border near Kilis between Syria and Turkey, aided by smugglers and a comrade. He is to be taken care off by the Tawhid Medical Foundation based in Gaziantep and Kilis, Turkey, where he will receive medical care in a Turkish hospital. He will recover in a secret apartment of the Liwa Al-Tawhid brigade before returning to Syria. His brigade - Liwa al-Tawhid - is one of most famous in Aleppo and counts 12,000 fighters and organizes its own medical services (Tawhid Medical Foundation) in Turkey.

Thumb sm
Broken Syria 30
By Steven Wassenaar
27 Jan 2014

Muhamed Tahar, 21 years, (L) member of Al-Tawhid Brigade, wounded by a self made bomb that exploded in his hand in November 2013 in Aleppo. He is now treated in an improvised hospital in Kilis, Turkey. His spinal cord is shattered, he can not use his legs anymore. He deserted from the Syrian army where he was serving at the military academy, because the army is corrupt he says. When in the army he called his old high school friend Abdul Salaam (M), member of the FSA, who helped him desert from the army. Then they fought one and a half years in the FSA ranks together. Now Abdul Salaam took a leave to taker care of his old friend as a nurse.

Muhamed Tahar, 21 ans, blessé par une bombe artisanale qui a explosé dans sa main en novembre 2013 à Alep, il est soigné dans un hôpital improvisé à Kilis, Turquie. Sa colonne vertébrale est brisée. Il est un membre du Brigade Al-Tawhid, il ne peut plus utiliser ses jambes. Il a déserté de l'armée de Bachar al Assad, parce qu'il trouvait que l'armée syrienne est corrompue. Ensuite il a combattu pendant 18 mois dans le Brigade Al-Tawhid.

Thumb sm
Broken Syria 31
By Steven Wassenaar
27 Jan 2014

Muhamed Tahar, 21 years, member of Al-Tawhid Brigade, wounded by a self made bomb that exploded in his hand in November 2013 in Aleppo. He is now treated in a improvised hospital in Kilis, Turkey. His spinal cord is shattered, he can not use his legs anymore. He deserted from the Syrian army where he was serving at the military academy, because the army is corrupt he says. He fought one and a half years in the FSA ranks.

Muhamed Tahar, 21 ans, blessé par une bombe artisanale qui a explosé dans sa main en novembre 2013 à Alep, il est soigné dans un hôpital improvisé à Kilis, Turquie. Sa colonne vertébrale est brisée. Il est un membre du Brigade Al-Tawhid, il ne peut plus utiliser ses jambes. Il a déserté de l'armée de Bachar al Assad, parce qu'il trouvait que l'armée syrienne est corrompue. Ensuite il a combattu pendant 18 mois dans le Brigade Al-Tawhid.

Thumb sm
Broken Syria 32
By Steven Wassenaar
28 Jan 2014

Anwar, 12 years, lost a leg after a bomb fell in his neighborhood in Aleppo. He is in Turkey since 10 days. He is assisted by the Tawhid Medical Foundation in Turkey who helps with interpreters and medical care.

Anwar, 12 ans, a perdu un pied dans un bombardement à Alep. Il est en Turquie depuis 10 jours. Il est pris en charge par le Tawhid médical foundation en Turquie qui l'aide avec des interprètes et des soins médicaux

Thumb sm
Broken Syria 33
By Steven Wassenaar
28 Jan 2014

Anwar, 12 years, lost a leg after a bomb fell in his neighborhood in Aleppo. He is in Turkey since 10 days. He is assisted by the Tawhid Medical Foundation in Turkey who helps with interpreters and medical care.

Anwar, 12 ans, a perdu un pied dans un bombardement à Alep. Il est en Turquie depuis 10 jours. Il est pris en charge par le Tawhid médical foundation en Turquie qui l'aide avec des interprètes et des soins médicaux

Thumb sm
Broken Syria 34
By Steven Wassenaar
03 Feb 2014

Bashar, 6 years old, received his first prosthetic leg in a medical center in Kilis, Turkey. He was playing in the street in Aleppo when a shell exploded and he lost a leg. He is helped by the Tawhid Medical Foundation in Turkey who helps with interpreters and medical care.

Bachar, 6 ans, reçoit sa première prothèse de jambe dans un centre médicale à Kilis, Turquie. Il jouait dans la rue à Alep quand un obus a explosé et il a perdu une jambe. Il est pris en charge par le Tawhid médical foundation en Turquie qui l'aide avec des interprètes et des soins médicaux.

Thumb sm
Broken Syria 35
By Steven Wassenaar
30 Jan 2014

Abdel Kader, 27, member of Al Tawhid Brigade, in Al Tawhid Medical Center, Gaziantep. He was shot in the back during the battle Battle of Qusayr against Hezbollah. He is from Aleppo, he went to Qusayr to defend the city. "We will win, my life is not broken, we have to fight. My future now is to defend human rights." He says, adding that If he could, he would return to combat. The brigade Liwa al-Tawhid is one of most famous armed groups in Aleppo and counts 12,000 fighters and organizes its own medical services (Tawhid Medical Foundation) in Turkey.

Abdel Kader 27 ans, membre du Brigade Al Tawhid, Dans le Al Tawhid Medical Center, Gaziantep. Il a reçu des balles de mitrailleur dans le dos, pendant la bataille à Qousseir contre le Hezbollah. Vient d'Alep mais il est allé a Qousseir pour défendre cette ville. Il dit « On va gagner, ma vie n'est pas brisée, il faut se battre ». S'il pouvait, il retournerait au combat. Mon futur c'est de défendre les droits humains.» La brigade Liwa al-Tawhid est un de plus connus groupes armées d'opposition d'Alep, compte 12.000 combattants et autant de membres civils, et organise son propre service médicale (Tawhid Medical Foundation) en Turquie.

Thumb sm
Broken Syria 36
Syria
By Steven Wassenaar
30 Jan 2014

Abd El Kader, 27, member of Al Tawhid Brigade. Single, no kids. He was a carpenter before the war. He was hit by a machine gun bullet in the back during the battle of Qussair against Hezbollah.

Thumb sm
Broken Syria 37
By Steven Wassenaar
29 Jan 2014

Issa, 21, injured, two of his fingers were cut off by BKC explosive bullets during a battle against ISIS, January 27, 2014. He has fought in Liwa Al Tawhid for 3 years. He said: "Bashar al-Assad and ISIS are the same." One of his brothers is a prisoner of ISIS, he was a plumber before the revolution. He does not look back, he accepts his fate and he wants to return to the armed struggle as soon as he can.

Isaa, 21 ans, blessé, il a des doigts coupés par des balles explosives d'un BKC pendant une bataille contre ISIS, le 27 janvier 2014. Il combattait dans le Liwa Al Tawhid depuis 3 ans. Il dit : "Bachar el-Assad et ISIS c'est pareil". Un de ses frères EST prisonnier d'Isis, il était un plombier avant la révolution. Il ne regarde pas en arrière; il accepte son sort et il retourne à la lutte armée des qu'il peut.

Thumb sm
Broken Syria 38
By Steven Wassenaar
30 Jan 2014

Wounded fighter, mortar fragments, Al Tawhid Medical Center, Gaziantep. Al Tawhid brigade is one of the most famous armed opposition groups in Aleppo, counts 12,000 fighters and organizes its own medical services (Tawhid Medical Foundation) in Turkey.

Combattant blessé par des impacts de mortier, Al Tawhid Medical Center, Gaziantep. La brigade Liwa al-Tawhid est un de plus connus groupes d'opposition d'Alep, compte 12.000 combattants et autant de membres civils, et a organise son propre service médicale (Tawhid Medical Foundation) en Turquie.

Thumb sm
Broken Syria 39
By Steven Wassenaar
26 Jan 2014

Ahmad Abu Ubaidah, 25 years, takes care of the birds he took with him from Aleppo to Turkey. He is a former commander of the Al-Tawhid brigade, who led 10 people in a battalion of 40. 50 of his friends died during the war. In January 2013 he was hit during the famous Battle of the airport by a tank shell and he lost a leg. Then he went back to the front with one leg but he slowed his friends. Now he works relentlessly for the Tawhid Medical Foundation in Gaziantep and Kilis, Turkey, organizing medical aid, translators and housing for his wounded comrades. Even with one leg he stays a commander, now active on the front of medical help and assistance.

Ahmad Abu Ubaidah, 25 ans, soigne les oiseaux qu'il a emmené avec lui d'Alep en Turquie. Cet ancien commandant de brigade Al-Tawhid brigade, dirigeait 10 personnes dans un bataillon de 40. 50 de ses amis sont morts pendant la guerre. En janvier 2013 il a été touché pendant la célèbre bataille de l'aéroport par un obus de blindé et il a perdu une jambe. Ensuite il est reparti sur le front avec une jambe mais il ralentissait ses amis. Maintenant il travaille pour le Tawhid Medical Foundation à Gaziantep et à Kilis, Turquie. Ahmad organise les soins et des traducteurs pour ses camarades blessés, des logements pour leur famille en turquie. Même avec 1jambe il reste un commandant, actif sur un autre front: celui des soins médicaux et de l’assistance.